08:30 <feth> Bonjour !
08:30 <feth> yota: Joyaux nanniv !
09:30 <No`> salut l'afpy
09:34 <Nekodes> hi a toutes et tous ;)
11:09 <Mo0O> bonjour
11:28 <yota> feth: michi :)
12:07 <alain_afpy> - www: FAILURE 503 Service Temporarily Unavailable
12:07 <alain_afpy> - membres: FAILURE 503 Service Temporarily Unavailable
12:09 <alain_afpy> - www: FIXED
12:09 <alain_afpy> - membres: FIXED
12:24 <tarek> jon1012: ping
13:25 <ogirardot> yop everyone
13:31 <encolpe> yog zog
13:52 <jon1012> tarek, pong
14:42 <Nekodes> grenoya: ping ;)
15:45 <grenoya> Nekrodes: pong
15:46 <Nekrodes> grenoya: salut, j'ai repondu a ton mail a propos de pootle :)
15:47 <Nekrodes> je me possais des questions de comment vous faites pour les trads de la doc de python
15:57 <grenoya> Nekrodes: salut
15:57 <grenoya> Nekrodes: par "comment on fait" tu entends quoi ?
15:57 <grenoya> ou plutôt comment on fait quoi ?
16:01 <Nekrodes> le "comment on fait" c'est pour savoir de quelle façon vous récuperez les chaines a traduire
16:01 <Nekrodes> et pour "vous" c'est les gens qui font la trad
16:03 <grenoya> :)
16:16 <grenoya> Nekrodes: sphinx offre maintenant la possibilité de localiser les doc, c'est par sphinx que l'on extrait les .po et c'est avec lui que l'on reconstruit les .rst en français
16:16 <grenoya> (désolée pour le lag, je suis au boulot)
16:17 <Nekrodes> grenoya: t'inquietes, moi aussi :)
16:19 <Nekrodes> es-ce que le serveur avec la doc en français es le meme que le serveur avec la doc en anglais?
16:24 <grenoya> pour l'heure on (pas moi /o\) a cloné le repo officiel (EN_US) et on va se synchroniser sur eux. mais la génération des .po et celle des .rst est faite sur un serveur de l'afpy
16:24 <grenoya> (mais je suis pas sûre de répondre à la question)
16:25 <Nekrodes> grenoya: ok, je voulais avoir un visuel de comment c'est fait pour mieux comprendre la problematique de ne pas utliser pootle ou fx ou autre resemblant ;)
16:27 <grenoya> Tx et pootle l'argument est simple : ce sont des applis à maintenir, c'est du boulot et j'ai pas lancé ce projet pour fournir du boulot aux admin de l'afpy qui n'ont rien demandé
16:27 <grenoya> plus c'est léger, plus c'est simple à maintenir et mieux ça marchera
16:28 <grenoya> sur un autre projet auquel je contribue, suite à des pb avec Tx les trads (je n'en fais pas parti sur ce projet là) n'ont pas pu travailler pendant plusieurs mois, le temps de trouver un autre moyen
16:29 <Nekrodes> le soucis ce n'est pas mantenir pootle ou Tx, sinon savoir qui traduit quoi et avoir un visuel de l'avancement des traduction
16:30 <Nekrodes> apres, moi, je prefers exporter/telecharger/cloner/etc le(s) fichier(s) .po (ou les chaines) a traduire et apres les mettre a jour une fois traduites ;)
16:31 <Nekrodes> le couplage cloner le repo officiel -> generer les .po -> maj le serveur git/hg/etc français me parait bien ;)
16:33 <Nekrodes> un exemple de suivi des trads peut etre comme ceci -> http://www.poedit.net/translations.php
16:37 <grenoya> le principe du télécharger et repoussé est possible avec github
16:38 <grenoya> "le soucis ce n'est pas mantenir pootle ou Tx" ça ne l'ai pas pour ceux qui traduissent, mais ça l'ai pour ceux qui devront maintenir et qui n'ont pas poussé ce projet. Je ne veux pas que le projet soit une charge de boulot pour d'autres
16:39 <grenoya> dans l'assos on est tous bénévoles et on a toutjours pas trouvé comment ralonger les journées à 36h :)
16:39 <Nekrodes> je ne voulais pas dire que le soucis c'etait d'installer/mantenir le serveur avec pootle ou Tx sinon de avoir un suivi des trad (pardon aux admins d'afpy)
16:40 <cyp> j'ai pas tout suivi mais est ce que hébergé la trad sur traduc.org a été évoqué ?
16:41 <Nekrodes> la solution avec github me parait tres bien, mais il y a toujours le soucis de suivi
16:41 <Nekrodes> hi cyp ;)
16:41 <Nekrodes> cyp: nope
16:41 <cyp> ok
16:41 <Nekrodes> mais ça peut etre unne bonne alternative, merci ;)
16:41 <cyp> gnomefr avait également une solution maison
16:42 <cyp> une page web ou les *.po étaient par appli
16:42 <cyp> on pouvait réserver un .po le d/l traduire puis uploader
16:42 <cyp> et après un bouton pour demander une relecture
16:45 <cyp> hum je ne retourve plus l'appli
16:46 <grenoya> cyp ça va poser le même pb que sur github la réservation : les .po sont gros, trop gros pour une seule personne
16:48 <bmispelon> il y a beaucoup de monde qui travaille sur la traduction de la doc aujourd'hui?
16:48 <cyp> grenoya: il sont si gros ?
16:48 <cyp> ils
16:48 <cyp> grenoya: au passage, je veux bien donner un coup de main sur la traduction
16:49 <Nekrodes> bmispelon: je ne fais pas parti (je traduis de l'anglais/français vers l'espagnol)
16:49 <Nekrodes> mais j'essaies d'aider avec mon experience ;)
16:49 <feth> Vous connaissez des gens qui ont appris à programmer en utilisant un manuel dans une autre langue que l'anglais ?
16:49 <bmispelon> je demande parce que si il ne s'agit que d'une poignée de personnes, alors les problemes d'édition concurrente ne se posent pas vraiment
16:50 <feth> (de façon approfondie)
16:50 <cyp> feth: non
16:50 <cyp> mails il n'y a pas que des pros qui font du python
16:50 <cyp> il y a les étuiants et les amateurs
16:51 <Nekrodes> feth: tu lances un troll, la xD
16:52 <grenoya> cyp: oui : http://pootle.python.org/pootle/fr/python/
16:53 <grenoya> bmispelon: pas beaucoup pour le moment, mais l'idée du projet c'est aussi de faire de la pub dessus (je pense pas que des gens soient tombés sur ce pootle par hasard)
16:53 <cyp> hum
16:53 <grenoya> la pub sera faite sur les ML afpy et python-aful quand tout sera en place
16:53 <feth> Nekrodes: bah, peut-être :) Mais je pense que du coup, c'est la première fois qu'on tente de traduire sérieusement une spec de python, et que c'est une expérience qui sera instructive
16:54 <grenoya> feth: il s'agit pas de tout traduire comme des brutes non plus :)
16:55 <grenoya> déjà les pages qui s'adressent aux débutants (tuto, glossaire), car on a souvent des demandes sur #python-fr
16:56 <bmispelon> grenoya: je réagissais juste sur le probleme de réservations. A mon avis, il ne se pose pas actuellement donc autant se concentrer sur d'autres problemes (quitte a y revenir plus tard quand il y a plus de monde sur le projet).
16:57 <grenoya> oui tout a fait
16:57 <Nekrodes> feth: je pense que traduire des specs d'un langage de prog est toujours important pour les gens que ne savent pas la lange de Shakespeare, mais veulent faire des petits programmes ;)
16:58 <feth> grenoya: en fait, ta démarche me fait me demander si on pourrait pas vraiment beaucoup automatiser la doc de nos programmes. Notamment parce que je commence à beaucoup normaliser mes dosctrings
16:58 <feth> toutes les infos de typage/signature etc
16:59 <feth> automatiser *la i10n de* la doc
16:59 <bmispelon> feth: c'est i18n (internationalization) ou l10n (localization), pas un mélange des deux :)
17:00 <bmispelon> moi je pense que la traduction automatique c'est perdu d'avance
17:00 <bmispelon> car la doc qui est intéressante, c'est celle qui est écrite par des humains
17:00 <bmispelon> pas les trucs genre epydoc
17:01 <feth> les deux, je dirais
17:01 <bmispelon> oui mais typiquement, les trucs genre epydoc ca s'adresse a des gens qui sont deja programmeurs
17:01 <feth> en général on a besoin de la structure des modules et de l'intro la plus courte possible
17:01 <grenoya> feth: là ils ont commencé à mettre une chaine en place, mais l'idée est de présenter ça aux autres langues du pootle. Donc oui, on pourra aussi partager avec les autres pour avancer
17:01 <feth> oui c'est vrai
17:01 <bmispelon> et eux ont interet a savoir parler anglais
17:02 <feth> bmispelon: jusqu'à maintenant oui
17:02 <bmispelon> faut pas se voiler la face, ca ne va pas changer de sitot
17:02 <bmispelon> et puis si ca change, ce sera probablement le chinois qui le remplacera, pas le francais :)
17:03 <feth> bmispelon: oui mais si on a une trad automatique, on s'en fichera, de la langue cible
17:03 <feth> en fait, si je devais choisir une langue commune, je crois que je prendrais le lojban pour la programmation
17:03 <feth> parce qu'il n'est pas ambigu
17:03 <feth> et que donc il est traduisible automatiquement
17:04 <bmispelon> traduisible vers quelle langue?
17:04 <sveetch> feth: et l'interlac alors ?
17:07 <feth> svbp?????/win 70
17:07 <feth> pff
17:08 <feth> sveetch: l'interquoi ?
17:09 <feth> pff, internet qui saute sans cesse
17:09 <feth> 17:04 < bmispelon> traduisible vers quelle langue? -> toutes celles pour lesquelles on écrit un tableau de trad
17:09 <feth> http://www.lojban.org/jboski/
17:24 <Nekrodes> feth: faire la doc en lojban ça peut etre une bonne idee pour faire la trad automatique ;)
17:25 <Nekrodes> vers toutes les langues (supportes)
17:29 <Mo0O> feth: ça limite le nombre de contributeur, non ? à combien de temps vous estimez l'apprentissage du lojban ?
17:31 <Nekrodes> Mo0O: peut etre un mois?
17:32 <Mo0O> ^^ ok
17:32 <Nekrodes> http://www.amazon.fr/What-Lojban-i-lojban-mo/dp/0966028317/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1347981984&sr=8-1
17:32 <Nekrodes> un livre pour apprendre?
17:32 <Mo0O> pourquoi pas
17:35 <No`> Nekrodes: et... question qui... que toute le monde doit poser... vous êtes nombreux ?
17:35 <No`> je veux dire : trouver des locuteurs, ça doit pas être facile...
17:36 <Nekrodes> pour le lojban ou pour l'esperanto?
17:36 <No`> oui
17:36 <No`> esperanto
17:36 <No`> lojban aussi, je présume
17:36 <Mo0O> Nekrodes: après il y a des terme propre à la programation, qui sont plus ou moins propre au pays, genre : derived class (en anglais); et en français on parle plus d'héritage, donc de classe héritée (et non de dérivation)
17:36 <Nekrodes> pour l'esperanto a Toulouse il y a l'asso esperantiste
17:37 <No`> ah sympa
17:37 <No`> bien que je soies toujours assez circonspect sur les langages construits
17:37 <Nekrodes> Mo0O: en espagnol on dit "clase derivada" ou "clase herededada" :)
17:37 <Mo0O> ;)
17:37 <No`> AMHA, une langue ne peut s'épanouir que si elle pousse sur le terreau d'une culture
17:38 <Nekrodes> No`: la problematique des langagues construits est comment ils ont etes contruits et les problemes que ces langues rencontrent lors de l'exportation vers autres pays
17:39 <Nekrodes> Mo0O: donc ça depends de la langue :p
17:40 <Nekrodes> je pense que les langues du type esperanto, ada ou lojban (pas le klingon, SVP!!!) peuvent etre un pont de communication tres interesant (par rapport a l'anglais)
17:40 <Mo0O> exactement, c'est bien ce que je voulais relever
17:40 <Nekrodes> :)
17:40 <No`> Nekrodes: oui mais comment comprendre que la langue dominante dans le monde (au niveau des échanges) soit l'anglais ?
17:41 <No`> même les asiatiques l'utilisent, alors qu'elle est construite totalement différemment de leurs langues maternelles
17:41 <No`> de mon point de vue, c'est la culture qui est entré en premier, et la langue a suivi
17:41 <Mo0O> No`: ça tient en 3 lettre :
17:41 <Mo0O> USA
17:42 <Nekrodes> No`: je pense que c'est pas-ce que l'anglais a une grammaire simple (les verbes se conjugent de la meme façon, ou presque)
17:42 <Mo0O> commerce, pas logique
17:42 <Nekrodes> avant c'etait le français la langue des diplomats :)
17:42 <No`> Nekrodes: "simple"... et les x% des français sont infoutus de la parler proprement
17:42 <alain_afpy> Prochain afpyro dans 2 jours! http://afpy.ro/dates/2012/2012_09_20.html
17:43 <Nekrodes> \o/
17:43 <Nekrodes> No`: c'est simple a ecrire et a comprendre, pas a parler (ou pas)
17:44 <Nekrodes> en plus, les americains ont su exporter ces films, produits a toute la planete
17:44 <Nekrodes> s/ces/ses/
17:45 <Nekrodes> donc la culture aussi fais que la langue soit prise par les autres
17:45 <Nekrodes> sinon, pour quoi apprendre le japonais? (pour lire les mangas, par ex)
17:48 <No`> oui, donc après, les mangas en liojban, ça doit pas courir les rues
17:48 <No`> qu'est-ce qui me ferait apprendre cette langue ?
17:49 <No`> y a-t-il quelque chose d'attirant ? une culture spécifique ? des mythes, des légendes, des chansons ?
17:49 <alexis> ça s'arette jamais les afpyro
17:51 <Nekrodes> No`: je pense que c'est plutot la curiosite de l'apprendre ;à
17:51 <Nekrodes> ;)
17:51 <No`> Nekrodes: certes. c'est pour ça aussi que j'ai 2 livres d'apprentissage de l'Islandais et du Gaélique et que je ne les parle pas
17:52 <Nekrodes> les langues construites n'ont pas de "culture" ou des "mythes" sinon plutot une histoire de la langue et un but d'utilisation
17:53 <Nekrodes> No`: a une epoque je voulais apprendre le gaelique (d'eire car j'etais la bas), mais 1 mois est trop court et les histoires, mythes, etc etaient traduites a l'anglais :)
17:55 <Nekrodes> No`: on continue la conversation plus tard, c'est l'heure de rentrer du boulot :D
17:55 <No`> ok
17:56 <No`> au plaisir
17:56 <Nekrodes> No`: ah, je serais DarkNekros ce soir ;)
20:59 <david`bgk> hello
20:59 <david`bgk> apparemment je ne reçois pas/plus tous les mails sur la liste du cd
21:00 <david`bgk> est-ce qu'il serait possible de changer l'adresse en question pour vérifier que gmail est bien le responsable ?
21:02 <gawel> en fait c'est pas qu'il faudrait changer l'adresse, c'est que t'y est pas
21:03 <gawel> après, je sais pas si c'est normal ou non
21:05 <gawel> ouais, normal, t'es sortit l'an dernier: http://hg.afpy.org/afpy_gestion/file/bde73d4a2990/assemblees_generales/ag_2011/afpy_ag_2011.rst
21:11 <david`bgk> ah ok :D
21:11 <david`bgk> pas de soucis mais j'aurais aimé avoir les réponses à mon mail par contre...
21:11 <david`bgk> car là je n'ai reçu que la tienne gawel
21:12 <gawel> oui, je fais les choses bien, moi :p
21:12 <david`bgk> à moins que ce soit un résumé de votre décision collégiale
21:12 <david`bgk> :)
21:12 <gawel> nope
21:12 <gawel> demandes a quelqu'un qui utilise gmail de te fw le thread
21:12 <david`bgk> bon du coup je vous laisse revenir vers moi ensuite ?
21:13 <gawel> pareil, ou choix
21:13 <gawel> de toute florent et jm suive la discution
21:13 <david`bgk> mrjmad-: tu peux m'envoyer le thread en question ?
21:13 <gawel> forian?
21:13 <gawel> bref:)
21:35 <mrjmad-> j'utilisepas gmail
21:35 <mrjmad-> mais je peux te forwardé mail a mail
21:39 <haypo> david`bgk: salut. je ne t'ai pas vu à pycon, ou alors je t'ai loupé ?
21:39 <david`bgk> hello haypo, non je n'ai pas pu venir cette année
21:40 <haypo> david`bgk: dommage
21:40 <david`bgk> l'année prochaine :)
21:43 <haypo> david`bgk: qu'est-ce que tu deviens ? tu bosses encore sur django ?
21:43 <grenoya> gawel: y faut qu'on s'inscrivent et que qqun modère ou qqun va nous rajouter directement pout la ML cd ?
21:43 <alain_afpy> WARNING !!! YAKAFOKON DETECTED !!!!
21:44 <grenoya> alain_afpy: ben oui sinon on fout rien !
21:44 <alain_afpy> grenoya: elles détachent le projet optique.
21:44 <grenoya> la vache, il la sort d'où celle là ?!
21:45 <david`bgk> haypo: je me réaclimate à la France pour l'instant
21:48 <haypo> david`bgk: ah, tu étais parti ?
21:50 <david`bgk> oui au Japon, et toi la forme ?
21:50 <haypo> ouais, j'suis à marseille maintenant, putaing cong
21:51 <david`bgk> oh, pas loing :)
21:51 <haypo> j'bosse dans la télévision numérique, enculé de ta race
21:51 <david`bgk> je vois que tu t'es bien adapté à la grossièreté locale...
21:53 <haypo> j'ai un chef qui jure sans arrêt, pour la déconnade
22:01 <MrJmad> alors au fait haypo , tu t'acclimates bien chez wyplay ?
22:01 <MrJmad> ( david`bgk tu veux que demain matin je me fade le fw un par un ou tu as quelquu'n avec gmail qui te fais le truc d'un coup ? )
22:03 <david`bgk> (on voit ça demain)
22:03 <MrJmad> ok
22:03 <MrJmad> ma pause midi de demain: fw des mails :)
22:03 <haypo> MrJmad: ça va
22:03 <haypo> MrJmad: tu connais wyplay ?
22:05 <MrJmad> ben ouaip
22:05 <MrJmad> on a bossé avec eux pendant un an et quelques moi
22:05 <MrJmad> s
22:05 <MrJmad> il ya 4 ans
22:05 <haypo> MrJmad: je n'étais pas là y'a 4 ans :)
22:05 <MrJmad> ouaip je sais
22:06 <MrJmad> mais oui je els connais et puis si tu fais du python en paca, tu connais forcement wyplay, le trou noir a pythonistes :)
22:28 <DarkNekros> es-ce quelqu'un sait si Florian Strzelecki est sur le salon? j'ai oublier de le demander quelle liseuse de livres electroniques etait la mieulleure :p
22:28 <DarkNekros> No`, re depuis chez moi :)
22:29 <DarkNekros> feth, l'idee de faire la doc en lojban et utliser un script (ou autre) pour faire les trads automatiques me plait :D
22:29 <haypo> DarkNekros: demande à Hobbestigrou, un utilisateur avisé d'ebook
22:30 <No`> pour les liseuses, y'a pas de "meilleure"
22:30 <DarkNekros> je sais, mais je ne me decide pas :/
22:30 <No`> y'en a quelques unes qui sont équivalentes... après, y'a une part de subjectif
22:31 <DarkNekros> le probleme c'est que j'aime pas le "passage" de page car l'effet est tres bizarre et ça me perturbe :/
22:32 <No`> on s'y fait assez vite
22:32 <No`> au bout d'un moment, on ne sait même plus qu'on lit un livre électronique
22:33 <No`> ce qui compte, c'est le texte
22:33 <DarkNekros> et les niveux de gris :D
22:34 <No`> ah ça, les niveaux de gris
22:34 <DarkNekros> Hobbestigrou, c'est quelle liseuse la milleure calite/prix?
22:34 <MrJmad> DarkNekros, c'est exirel que tu cherchais
22:34 <No`> faudra attendre avant d'avoir une meilleure qualité sur de l'encre élecronique
22:34 <MrJmad> et sinon la meilleure c'est la cybook :)
22:34 <DarkNekros> xD
22:34 <No`> "meilleure"
22:35 <DarkNekros> MrJmad, oue, c'est lui :D
22:35 <No`> tsk
22:35 <No`> j'ai un Cybook Odyssey ; je me garderai bien de dire si elle est meilleure ou moins meilleure que celles qui seraient plus meilleures
22:35 <DarkNekros> No`, c'est flou, ça :p
22:36 <MrJmad> et si c'est flou, c'est qu'il y a un loup !
22:36 <MrJmad> :)
22:37 <DarkNekros> MrJmad, lol
22:37 <No`> bon, les critères
22:38 <No`> (pas dans l'ordre)
22:38 <No`> prix, taille/poids, qualité de l'affichage, formats dispos, catalogue fermé ou ouvert (si ePub, on se pose pas la question)
22:38 <No`> mmmm
22:38 <No`> design / couleurs ?
22:38 <No`> (on sait jamais)
22:40 <DarkNekros> tes criteres sont presque les miens :p
22:41 <DarkNekros> tactile ou pas?
22:45 <No`> la cybook odyssey est tactile. c'est assez confortable, mais c'est pas un iPad
22:45 <No`> juste le changement de page qui est bien fluide
22:46 <No`> les autres manips tactiles sont très très pénibles
22:46 <No`> temps de réaction assez pouraves
22:47 <DarkNekros> mais cette liseuse est celui de virgin, non?
22:48 <No`> Virgin les vend, oui ; avec un accord avec leur boutique. Mais t'es pas obligé de passer par leur boutique
22:48 <No`> l'Oydssey permet de charger tous les fichiers, quelle que soit leur provenance
22:48 <DarkNekros> cool :)
22:49 <No`> (pour moi, c'est déterminant entre le Kindle et tous les autres appareils)
22:49 <Exirel> Hello
22:50 <DarkNekros> hi Exirel ;)
22:50 <DarkNekros> No`, j'aime pas le kindle :/
22:50 <DarkNekros> c'est le mac des liseuse :p
22:51 <Exirel> Hm... non même pas.
22:51 <Exirel> Les Mac sont des machines puissantes et ergonomiques.
22:51 <Exirel> Le Kindle est à peine mieux que les autres.
22:52 <Exirel> Et que ce soit la Cybook, la Sony 1&2 ou la Kobo, c'est du epub.
22:52 <Exirel> Chacun a son store (Virgin, Chapitre, Fnac/Kobo), mais rien d'obligatoire.
22:53 <DarkNekros> tout a fait, mais pour moi (a part de pouvoir lire l'ePub) il y a les caracteristiques techniques (niveux de gris, autonomie, e-link, etc)
22:53 <Exirel> franchement
22:53 <Exirel> je les trouve très semblable
22:54 <Exirel> l'autonomie entre 3 et 5 semaines, tu vois pas vraiment la différence
22:54 <Exirel> niveau de gris... c'est très personnel, la cybook et la kobo ont un rendu un peu différent mais je ne trouve pas ça super déterminant
22:54 <Exirel> la présence de bouton (d'ailleurs Kobo revient un peu sur le "tout tactile") est bien plus importante pour le confort d'usage
22:55 <DarkNekros> et le changement de page ou le clavier?
22:55 <Exirel> dans tous les cas
22:55 <Exirel> c'est pas top
22:55 <Exirel> pas assez réactif
22:55 <Exirel> ne t'attends pas à avoir une tablette numérique
22:56 <Exirel> même si Kobo et Amazon propose des liseuses/tablettes à écran classique pour pas cher
22:56 <DarkNekros> je veux lire sans me laisser les yeux :p
22:56 <DarkNekros> sinon, j'utilise mon portable :p
22:56 <Exirel> bah le changement de page, il y a des soucis sur la Kobo, pour certains epub (cas rare, mais reloud)
22:57 <Exirel> sinon, temps de réponse largement acceptable IMHO
22:57 <Exirel> genre dans la seconde
22:57 <Exirel> tu le sens, mais pas plus que lorsque tu tournes une page de papier
22:57 <Exirel> mais là dessus : teste
22:57 <Exirel> harcèle les vendeurs de Virgin et de la Fnac
22:57 <Exirel> ou un pote qui a un modèle de liseuse
22:57 <Exirel> dans d'autres magasins tu peux trouver la Sony
22:58 <DarkNekros> hehehe, ils vont me jetter de tous les magasins xD
22:58 <No`> bah
22:58 <No`> c'est ça où ils loupent une vente
22:58 <Exirel> clair
22:58 <Exirel> ils sont là pour ça
22:59 <Exirel> j'ai pu tester la Sony dans un Darty, dispo à l'étal directement
22:59 <No`> pareil au Virgin, ou à la Fnac
22:59 <Exirel> et là j'attends de tester une Sony prs t2
22:59 <Exirel> je vais peut-être me l'offrir pour Noël
22:59 <No`> cela dit, y'avait un Kindle au Virgin, je me souviens pas l'avoir toucgé
23:00 <No`> touché
23:00 <DarkNekros> j'ai tester le kobo, le sony, mais pas la cybook :/
23:00 <DarkNekros> c'est la sony qui m'ai plu le plus
23:00 <DarkNekros> apres, je voilais faire un test avec une carte SD avec des epubs :)
23:01 <Exirel> 0 soucis avec la Kobo pour la carte SD
23:01 <Exirel> j'ai pas eu d'écho négatif là dessus
23:02 <DarkNekros> tiens, il va sortir la koboglo :D -> http://www4.fnac.com/guides/high-tech/kobo/default.aspx#bl=HGACKoboByFnac
23:02 <Exirel> yep
23:02 <Exirel> faut attendre un peu
23:02 <Exirel> genre Noël
23:02 <Exirel> il y aura les promos et tout :)
23:03 <No`> koboglo... on dirait un nom de gobelin ou de farfadet
23:03 <DarkNekros> No`, tout a fait :p
23:04 <Exirel> Koboglow non ?
23:04 <Exirel> Ah non même pas
23:04 <Exirel> juste "glo"
23:04 <Exirel> c'est laid
23:05 <No`> koboglo, c'est rigolo !
23:05 <No`> (padum kshhh)
23:06 <Exirel> x)
23:06 <DarkNekros> xD
23:08 <DarkNekros> je crois que je vais aller a la fnac pour essyer la nouvelle koboglo :p
23:08 <DarkNekros> apres, je ne sais pas si attendre noel ou pas :/
23:09 <No`> DarkNekros: tu regretteras
23:09 <DarkNekros> No`, xD
23:09 <No`> les quelques EUR économisés peuvent te permettrent d'acheter quelques ebooks
23:10 <No`> je viens à peine de finir le crédit offert en bons d'achats par Virgin
23:10 <DarkNekros> le virgin du centre de Toulouse est ferme et l'autre est un peu loin :(
23:19 <DarkNekros> bon, je regarde les characterisques des 3 liseuse (sony, kobo et cybook) et je ne sais pas laquelle choisir :/
23:20 <DarkNekros> et en plus, je vais au dodo car fatigue :P
23:24 <Exirel> :)
23:24 <Exirel> perso je vais m'offrir la Sony prs 2
23:26 <Exirel> maintenant, faut savoir aussi ce que tu veux lire
23:26 <Exirel> y a pas mal de livres qui sont encore bien trop cher :(
23:27 <DarkNekros> bon, je ne sais pas car j'ai pas mal de livres en papier que je voudrais finir
23:27 <DarkNekros> et en plus, je pense que je commençarais par les gratuits et si il y a des offres pour les autres, les acheter
23:28 <Exirel> :)